|
|
|
|
|
|
Iscriviti ai corsi di francese online e impara
il francese da casa tua: accederai alle lezioni, gli esercizi
e gli altri servizi.... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hai forse una domanda sulla lingua francese? L'esperto
online ti risponde via e-mail entro 24h..... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iscriviti alla newsletter per restare informato
sulle novità del sito, le offerte dei corsi, i nuovi
articoli..... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Partecipa al sondaggio e fai sentire la tua voce!
|
|
|
|
|
|
|
Il francese: una lingua in evoluzione |
Henry Landroit,
membro animatore dell'APARO,
ha creato un sito
dedicato alla lingua francese che ha l'appoggio del settore Servizi
per la lingua francese, del Ministero della Comunità francese del
Belgio e si è avvalso della collaborazione del C.Q.F.D. (Cercle
de qualité du français dynamique).
La frase guida è di Victor Hugo: "La langue française
n'est point fixée et ne se fixera point".
Essa ben si presta ad introdurre il sito, che infatti si propone di
offrire qualche "istantanea" sullo stato della lingua francese oggi
ed ha come oggetto recenti fenomeni che hanno interessato la lingua
francese.
Diverse e interessanti le sezioni: in particolare quella dedicata
a "Mots
et sens nouveaux", che prende in considerazione l'importanza
dei neologismi, come simbolo della vitalità della lingua francese.
Tra i procedimenti che conducono ai neologismi hanno rilievo gli "emprunts"(letteralmente
i "prestiti"), che nascono quando una lingua mutua da un'altra un
termine utilizzandolo tale e quale, introducendo delle varianti grafiche
o fonetiche, oppure traducendolo.
La questione si fa interessante quando si pensa al rapporto che esiste
oggi tra la lingua francese e quella inglese, soprattutto per
quanto riguarda i termini tecnici o informatici.
Di rilievo, nella trattazione del sito in questione, è anche il fenomeno
della "Féminisation",
affrontato anche dall'Académie
Française, che comporta l'uso del femminile per i nomi delle
professioni e per i titoli, controversia recente nell'ambito della
lingua.
L'autore affronta poi i temi dell'ortografia
e delle sue riforme e offre spunti bibliografici per
approfondire la materia.
Links di riferimento:
Henry
Landroit - Y a pas photo |
|
|
|
|
|
|
|
Scopri il servizio di traduzioni online, per avere
entro tempi brevi le tue traduzioni.... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vuoi scrivere in questo portale su un argomento
che conosci bene?
Invia una richiesta di collaborazione..... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lascia un messaggio sul forum e scambia le tue
opinioni con altri appassionati della lingua francese.... |
|
|
|
|
|
|